고려대학교 고전번역협동과정

QUICK MENU
  • 사이트맵
  • 고려대학교
  • KUPID

학위논문

학위논문
번호 제목 작성자 조회수 등록일
39 한재기 - 조선후기 서울 세거 : 海州鄭氏 簡札 譯注 고전번역협동과정 686 2020.12.12
38 이승철 - 몽예 南克寬의 謝施子 譯注 고전번역협동과정 709 2020.12.12
37 김현민 - 臺山 金邁淳의 <<篆餘日錄>> 譯注 고전번역협동과정 853 2020.12.12
36 김홍구 - 趙大壽가 받은 간찰 모음 : 『卿宰簡札』譯注 고전번역협동과정 831 2020.12.12
35 남윤지 - 金春澤의 <<北軒雜說>> 譯注 고전번역협동과정 938 2020.12.12
34 이창희 - 제임스 게일(James Scarth Gale)의 『九雲夢』 英譯本(The Cloud Dream of the Nine) 硏究 고전번역협동과정 1188 2019.12.12
33 임준식 - 恬軒 任相元의 『郊居瑣編』 譯注 고전번역협동과정 1285 2019.07.31
32 장경상 - 「<<大學衍義輯略>>과 <<國朝大學衍義>> 譯注 : 〈察民情〉을 中心으로」 고전번역협동과정 1391 2019.01.22
31 김성재 - 「丁若鏞의 『尙書古訓』「堯典」·「皐陶謨」 譯註」 고전번역협동과정 757 2019.01.22
30 연석환 - 「南鶴鳴의 『晦隱集』 譯注」 고전번역협동과정 826 2019.01.22