<한국고전번역학회 · 한국고전번역원 공동학술회의>
한국 과학기술고전적 번역의 제문제
안녕하십니까?
한국고전번역원과 한국고전번역학회는 매년 두 차례씩 공동 학술대회를 개최해 왔습니다. 올해 상반기에는 <한국 과학기술 고전적 번역의 제문제>라는 주제로 아래와 같이 학술대회를 준비했습니다. 과학기술 고전의 정확한 번역을 위해서는 한문고전 전문가의 역량에 과학사 전문가의 역량이 합해져야 가능하다고 할 수 있습니다. 이에 이 분야의 가장 선두에서 활동하는 전문가 선생님들을 모시고서 진지한 토론의 자리를 마련하고자 합니다. 모쪼록 많이 참석해 주시어 좋은 의견주시기 바랍니다. 감사합니다.
2014년 6월 24일
한국고전번역원장 이명학
한국고전번역학회장 신승운
- 주제 : 한국 과학기술고전적 번역의 제문제
- 일시 : 2014년 6월 27일(금) 13:30~18:00
- 장소 : 성균관대학교 퇴계인문관 4층 31406호
- 주최 : 한국고전번역학회·한국고전번역
한국고전번역학회 제10회 학술대회
<학회 일정>
13:30~14:00 회원등록
14:00~14:20 개회식 - 사 회 : 조창록(성균관대)
축 사 : 이명학(한국고전번역원 원장)
개회사 : 신승운(한국고전번역학회 회장)
14:20~14:50 박권수(충북대), ?한국천문학사 문헌 번역의 현황과 문제점?
14:50~15:20 염정섭(한림대), ?한국 농서 번역의 현황과 전망?
15:20~15:30 휴식
15:30~16:00 강민정(성균관대), ?산학서 번역의 현황과 과제?
16:00~16:30 전종욱(한국한의학연구원), ?한국고전의서의 번역 현황과 전망?
16:30~16:40 휴식
16:40~18:00 종합토론
좌장 : 임종태(서울대)
토론 : 문중양(서울대), 김채식(성균관대),
장혜원(서울교대), 박상영(한국한의학연구원)